免费游戏不用登录直接玩,苹果6s plus,不朽情缘滴血大奖视频,电子pga是什么意思

英語寫作中的結構重組問題介紹

時間:2020-09-28 16:20:44 英語寫作 我要投稿

英語寫作中的結構重組問題介紹

  英語寫作中的結構重組問題

英語寫作中的結構重組問題介紹

  各類考試中英語寫作雖有模板可循,究其實質,仍是漢譯英。任何一名考生在英語寫作中,難逃漢譯英的邏輯套路,所走思路一般為先胸中形成漢語意思,再將漢語意思轉換為英文,即便英語素養較高的考生,在兩者轉換過程中沒有時間差,出手即英文也是不太可能的。

  就在這一轉換過程中,盡顯英雄本色,英語英雄者,妙筆生花,出手不凡;英語笨拙者,最后只能造出個不中不洋的.拙劣句子。我們可以給漢譯英一個重新定位:包含所有語言信息的一種結構再造。具體說來就是面對一句中文,翻譯時要打亂原有語序和結構,自行設計,重組語言信息,無限靠近原汁原味的英語,姑且將這種方法稱之為結構重組。這一點是基于這么一個事實:英語跟中文的語序和結構不盡一樣。下面舉例說明:

  看一例:他嗓門大。最容易翻譯成:His voice is loud .

  評語:超級直白

  而更好的翻譯是:He has a loud voice. 其實就成了他有一個大嗓門。如果第一步便翻譯成he has a loud voice,恭喜,你就被歸入少數具備英語思維的高手類了,就這么簡單。

【英語寫作中的結構重組問題介紹】相關文章:

英語寫作中的“結構重組”問題11-13

英語寫作中的重組結構的問題11-12

英語寫作中的結構重組問題分析11-13

關于英語寫作中的結構重組問題11-11

英語寫作中的結構重組寫作技巧06-15

英語寫作中的修辭介紹11-21

并購重組的財務方式與資本結構中的最優選擇06-09

公文寫作中的細節問題10-10

解析四級英語寫作中的垂懸結構現象06-21

主站蜘蛛池模板: 阜平县| 福清市| 资溪县| 宾阳县| 都江堰市| 凌海市| 太和县| 宿州市| 芮城县| 历史| 和田县| 南华县| 隆回县| 抚顺市| 马关县| 普陀区| 紫金县| 花垣县| 阿图什市| 孟州市| 淮南市| 陆良县| 鸡泽县| 辰溪县| 香港 | 福鼎市| 潢川县| 格尔木市| 沾化县| 屯门区| 东阳市| 漳州市| 镇雄县| 鹿泉市| 河曲县| 教育| 中阳县| 无为县| 明水县| 彭泽县| 全椒县|