《鋼鐵俠1》里的經典臺詞
1. Peace means having a bigger stick than the other guy.
想要不被欺負,棍子得比別人粗
2. Tony Stark: They say the best weapon is one you never have to fire. I respectfully disagree. I prefer the weapon you only need to fire once. Thats how dad did it, thats how America does it, and its worked out pretty well so far.
托尼斯塔克:他們說,這個世界上最好的武器,是不必開火的。我恭敬地表示不同意。我認為最好的武器只需要發射一次。我父親是這么做的(托尼的父親參與了原子彈制造),美國也是這么做的(向日本投放原子彈),到目前為止,這個道理仍然還算正確。
3. Christine Everheart: Tony Stark! Christine Everheart, Vanity Fair magazine
克里斯汀埃沃哈特:托尼斯塔克!我是《名利場》雜志的克里斯汀埃沃哈特。
4. Tony Stark: Hi, yeah okay, go.
托尼斯塔克:嗨,好吧,我們開始吧。
5. Christine Everheart: Mr. Stark, youve been called the Da Vinci of our time; what do you say to that?
克里斯汀埃沃哈特:斯塔克先生,你被稱為是現代的達芬奇,對此你有什么樣的'看法?
6. Tony Stark: Absolutely ridiculous, I dont paint.
托尼斯塔克:百分之百地荒謬可笑,我從不畫畫。
7. Christine Everheart: What do you say to your other nickname, the Merchant of Death?
克里斯汀埃沃哈特:那么對于你的另一個外號死亡的商人,你怎么想?
8. Tony Stark: Thats not bad.
托尼斯塔克:這個聽起來還不錯。(死亡商人來源于托尼的武器制造工業托尼賣的不是武器,賣的是死亡~)
9. Tony Stark: To Peace.
托尼斯塔克:為了和平。
(托尼一直致力于和平事業只是他對于和平應該如何實現仍然有些迷茫)
10. Raza: You have until tomorrow to assemble my missile.
拉扎:你要在明天之前把我的導彈裝好。(哪有那么快喲~實際上,托尼的確在第二天之前組裝好了當然,組裝好的并不是導彈)
11. Tony Stark: I should be dead already... It must be for a reason... I just finally know... what I have to do...
托尼斯塔克:我應該已經死了肯定是為了某個理由而存活了下來我終于知道了我應該做些什么
12. Soldier: Is it cool if I get a picture with you?
士兵:我可不可以和你合影啊?
【《鋼鐵俠1》里的經典臺詞】相關文章:
獵場里經典臺詞12-12
戰狼1經典臺詞12-19
泰囧里的經典臺詞06-04
電視里的經典臺詞集錦06-02
夏日里的春天經典臺詞03-12
僵尸新娘里的經典臺詞02-25
《青春派》里的經典臺詞01-19
非誠勿擾里的經典臺詞06-27
甄嬛傳里的經典臺詞04-11